Bilingual Spanish/English Glossary of Migration Related Terms

Causes & Communities Served Immigrants & Refugees, General
Resource Types Written
Level of Training Level 1 (Beginner)
Year of Publication 2009
Length of Material 1-5 pages/slides


The glossary provides an overview of common Spanish migration-related terms and provides its English counterpart and explanation. The terms are commonly used in the South Texas - Northeast Mexico border. An advocate in this region would benefit greatly from this resource. 

The information provided on the Cultural Awareness Resource Exchange does not, and is not intended to, constitute legal advice; instead, all information, content, and materials available on this site are for general informational purposes only.  Information on this website may not constitute the most up-to-date legal or other information.  Additionally, the content of the postings are provided "as is." No representations are made that the content is error-free. This website contains links to other third-party websites.  Such links are only for the convenience of the reader, user or browser.

LFAA is not a law firm and does not provide legal services or referrals to individuals, legal services organizations or public interest agencies. If you believe you need a lawyer, please contact your local bar association or go to